(رواية خيال علمي) شرق النكبة (127)

 

(Japanese Version)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الثاني. المطهر العرقي (22)

 

الفصل 42 في الحفلة في السفارة (3) زوجات ضباط الجيش الأمريكي (3/3)


 

بخلاف الحرب الساخنة التي تتساقط فيها القذائف في ساحة المعركة، لم يكن هناك أي دور للعسكريين في الحرب الباردة. كانت الحرب الباردة حرب مؤامرات يقودها جواسيس.

 

لكن حرب المؤامرة تسللت تدريجيًا إلى المؤسسة العسكرية، حيث لم تُرقَّ إلا الضباط الأذكياء وذوو الحيلة. بدا وكأن فريق التخطيط الاستراتيجي في المقر الرئيسي قد تولى إدارة فريق المبيعات على الخطوط الأمامية في الشركات الخاصة. ونظرًا لعدم وجود هدف واضح، كالمبيعات أو الأرباح، في الشركات الخاصة، لم تكن وزارة الخارجية، المسؤولة عن الدبلوماسية، هي من واجهت الاتحاد السوفيتي، العدو اللدود.

 

(يتبع)

 

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة)

コメント

このブログの人気の投稿

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (94)

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (100)

(SF novel) East of Nakba (66)