(رواية خيال علمي) شرق النكبة (132)

 

(Japanese Version)

 

(Translated from English Version to Arabic by Google Translate)

 

الجزء الثاني. المطهر العرقي (27)

 

الفصل 44 في الحفلة في السفارة (5) بطل السماء "شاي روك" (2/3)

 


فهمت هيلين فورًا تأثير كلماتها على المستمعين. غطت فمها بيدها. ألقت كلمة "شاي-روك" على ضابط عسكري إسرائيلي يهودي. كان لديها إدراك كافٍ لما تعنيه. لكنها لم تستطع عكس ما قالته مرة واحدة. شحب وجه هيلين وفكرت في العبارة التالية على عجل.

 

في تلك الأثناء، نظرت زوجة رئيس زوجها، التي كانت في وسط الدائرة، إلى الرجل وهيلين واحدًا تلو الآخر، وقالت؛

 

حسنًا، هذا كلامٌ طريف. إنه رجلٌ خجول، لكنه روك. اسم "شاي-روك" غريب.

 

"سأناديك شاي-روك من الآن فصاعدًا."

 

(يتبع)

 

 

Areha Kazuya

(من مواطن عادي في السحابة)

コメント

このブログの人気の投稿

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (94)

(SF novel) East of Nakba (66)

(رواية خيال علمي) شرق النكبة (100)