(رواية خيال علمي) شرق النكبة (154)
(Translated
from English Version to Arabic by Google Translate)
الجزء الثاني. المطهر العرقي (49)
الفصل 52 ابنتي الكبرى، عنات (4) الدكتور جيرجو
(1/3)
كان اسم "الدكتور جيرجو" مصطلحًا عاميًا
أطلقه عليه الجنرال السابق وابنته. بعد أن هاجر من روسيا إلى إسرائيل مع والديه الفلاحين
كمهاجر جديد، عُمّد في حياة جماعية في كيبوتس بعيد عن المدينة. إلا أن الحياة في الكيبوتس
لم تكن سوى ألم له. لم يستطع التكيف معها. كافح للهروب من الكيبوتس، وأصبح طبيبًا.
بعد أن أصبح طبيبًا، أطلق على نفسه اسم
"دكتور جيفاغو" تيمنًا بكتاب للكاتب الروسي العظيم بوريس باسترناك. لكن أصدقاءه
أطلقوا عليه اسم "دكتور جيكل" لأنه كان مصابًا بجنون العظمة، وأحيانًا كان
رجلًا ذا شخصية مزدوجة. دمج أب وابنته اسمين في اسم "دكتور جيرجو".
(يتبع)
Areha
Kazuya
(من مواطن عادي في السحابة)
コメント
コメントを投稿